Info vaegkuuljatele ja -nägijatele

Vaegkuuljad ja televisioon

ETV varustab subtiitritega oma iga-nädalased poliitikasaated "Foorum", "Vabariigi kodanikud" ja "Kahekõne", samuti keskkonnasaate "Osoon" ning eakatele mõeldud saate "Prillitoos".

Subtiitritega on varustatud ka "Pealtnägija" ning "Õnne 13".

Kõiki neid saateid saab vaadata subtiitritega ETV päevases programmis esmaspäevast kuni laupäevani.

ETV2-s on igapäevaselt kell 19.20 eetris viipekeelsed uudised.

Rohkem infot >>>

Juhend: abiks vaegkuuljate subtiitrite seadistamisel ETVs


Vaegnägijad ja televisioon

Inimestele, kes teleekraanilt subtiitreid lugeda ei näe, edastab Eesti Rahvusringhääling ETV ja ETV2 kanalil helilisi subtiitreid. Neid loetakse ette Eesti Keele Instituudis väljatöötatud kõnesüntesaatoriga täiendavas stereo helikanalis.

Ehkki see avalik teenus on suunatud nägemispuude või mõne muu tavakirjas teksti lugemist takistava puudega inimestele, on lisaks neile võimalikud kasutajad ka eakad ja lapsed, samuti eesti keele õppijad.

ETV ja ETV2 programmide täiendav stereo helikanal on heli kvaliteedilt samaväärne tavalise helikanaliga. Helikanali sisu on kõnesüntesaatori poolt ette loetav subtiitertõlge miksituna vaiksema helitugevusega programmi originaalheliga.

Selleks, et digitelevisioonis ETV ja ETV2 heliliste subtiitritega helikanalit kuulata, tuleb vastuvõtuseadmel (set-top box, televiisor) valida vastav programmiga kaasnev helikanal. Täpsed seadistusjuhised leiab enda vastuvõtuseadme juhendist "helikanali valik" sätete alt. Reeglina on helikanali valik võimalik kaugjuhtimispuldilt paari nupuvajutusega.

* Starmani kliendid leiavad ETV ja ETV2 helikanali valikunime "Eesti (vaegnägijate)" alt

* Elioni kliendil tuleb heli vahetamiseks kanalil olles vajutada puldi rohelist nuppu ja valida sobiv heli: "vaegnägijatele"

* Levira digitaaltelevisiooni võrgus (õhulevi) on täiendav helikanal leitav "hollandi" keele nimetuse alt. Hollandi keel valiti, et tagada võimalikult paljude erinevate tootjate vastuvõtuseadmete (set-top box, televiisor) tugi. On väga ebatõenäoline, et Eestis jõuaks eetrisse hollandikeelne telesaade. Samalaadselt on "hollandi" keele valik kasutusel ka Soomes YLE teleprogrammides heliliste subtiitrite esitamisel.


Nime väli peab olema täidetud
Mitte rohkem kui 50 tähemärki
Kommentaari väli ei saa olla tühi
Mitte rohkem kui 50 tähemärki
Kommentaari väli ei saa olla tühi
Mitte rohkem kui 1024 tähemärki
{{error}}

Teade toimetusele edastatud

Sellelt Ip-aadressilt on ligipääs piiratud

Kommentaare veel ei ole. Ole esimene!

Vasta kommentaarile

+{{childComment.ReplyToName}}:
Vasta kommentaarile
Vasta

Laadi juurde ({{take2}})
Nime väli peab olema täidetud
Mitte rohkem kui 50 tähemärki
Kommentaari väli ei saa olla tühi
Mitte rohkem kui 1024 tähemärki
{{error}}
Lisa uus kommentaar